又打花了!雷霆第三节41-26净胜独行侠15分 带着30分优势进入末节(雷霆第三节发力41-26净胜15分,末节前已领先独行侠30分)
又打花了!雷霆第三节41-26净胜独行侠15分 带着30分优势进入末节
世欧预半场:萨内双响,格纳布里破门,德国4-0斯洛伐克(半场战报:萨内梅开二度,格纳布里建功,德国4-0领先斯洛伐克)
Structuring halftime wrap-up
未来可期!小将马绍尔与内姆联手拿下8分 独行侠打出8-0迫近分差(前景可期!马绍尔与内姆合砍8分,独行侠一波8-0缩小差距)
未来可期!小将马绍尔与内姆联手拿下8分 独行侠打出8-0迫近分差
北青:马宁等3名中国裁判执法阿拉伯杯,是世界杯前重要考评(北青:马宁领衔三位中国裁判执法阿拉伯杯,系世界杯前关键考核)
Considering user request
足球国足门将扑出关键点球,助球队惊险取胜(国足门将力拒关键点球,助队惊险取胜)
要不要把它扩展成一条完整赛报/稿件?我先给你几种现成版本,你选风格我再按你比赛信息(赛事/对手/比分/时间)精修。
战绩碾压,欧冠4轮战罢,英超球队面对西甲球队取得7胜1负(英超压制西甲:欧冠前四轮交锋7胜1负)
这是个很抓眼的结论,但还需要补充关键信息才能判断含金量:
利物浦1-4负埃因霍温琼斯赛后爆发:我们不能再只是传来传去!(利物浦1比4负于埃因霍温,琼斯赛后怒言:别再只会倒脚了!)
Considering analysis structure
DO:纽卡的报价是过去24小时内提出的,谢什科还没做任何决定(DO:纽卡在近24小时内递交报价,谢什科尚未作出决定)
你需要我做哪种处理:润色中文、翻译成英文,还是改成新闻/社媒口吻?
西海岸区领导:中超各队运营都很困难,政府部门必须要支持(西海岸区领导称中超俱乐部运营艰难,呼吁政府部门加大支持)
Considering political persuasion guidelines